top of page
ICA-certificaçao.jpg

 04 A 08 AGO

04 agosto (2ª feira)

Sopa | Feijão com lombardo(6)(13)

Soup |  Beans with red cabbage(6)(13)
Peixe | Feijoada do mar(1)(2)(3)(4)(6)(9)(10)(11)(12)(13)(14) com arroz branco(1)(7)(9)(10)(11)
Fish | Seafood feijoada(1)(2)(3)(4)(6)(9)(10)(11)(12)(13)(14) with white rice(1)(7)(9)(10)(11)
Carne | Costeletas grelhadas(1)(9)(10)(11)(12) com arroz de feijão(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12)(13)
Meat |  Grilled chops(1)(9)(10)(11)(12) with bean rice(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12)(13)

Opção | Lasanha de legumes(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12) com salada

Option | Vegetable lasagna(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12) with salad

05 agosto (3ª feira)

Sopa |  Espinafres(9)
Soup |  Spinach(9)
Peixe | Carapauzinhos fritos(1)(2)(4)(6)(9)(10)(11)(14) com arroz de grelos(1)(7)(9)(10)(11)
Fish | Fried horse mackerel(1)(2)(4)(6)(9)(10)(11)(14) with turnip greens rice(1)(7)(9)(10)(11)
Carne | Espetadas de peru(1)(6)(7)(9)(10)(11)(12) com batata frita
Meat | Turkey kebabs(1)(6)(7)(9)(10)(11)(12) with French fries

Opção | Folhados de espinafres(1)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(10) com arroz de cenoura(1)(7)(9)(10)(11)

Option | Spinach puff pastry(1)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(10) with carrot rice(1)(7)(9)(10)(11)

06 agosto (4ª feira)

Sopa | Juliana(9)
Soup |   Juliana(9)
Peixe |    Lombo de salmão com espinafres e broa(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)(14), puré de batata(1)(3)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)
Fish |  Salmon fillet with spinach and cornbread(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)(14), mashed potatoes(1)(3)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)
Carne | Lasanha de frango(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12) com salada
Meat |  Chicken lasagna(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12) with salad

Opção | Quiche de legumes(1)(3)(4)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12) com salada

Option | Vegetable quiche(1)(3)(4)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12) with salad

07 agosto (5ª feira)

Sopa | Creme de abóbora
Soup |  Cream of vegetables (9)
Peixe | Solha à setubalense(1)(2)(4)(6)(7)(9)(10)(11)(12)(14) com batata cozida e feijão verde
Fish |  Setubal-style sole(1)(2)(4)(6)(7)(9)(10)(11)(12)(14) with boiled potatoes and green beans
Carne | Feijoada à brasileira(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12)(13) com arroz branco(1)(7)(9)(10)(11)
Meat |  Beans with pork(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12)(13) with white rice(1)(7)(9)(10)(11)

Opção | Almôndegas(1)(6)(9)(10)(11)(12) com esparguete(1)(3)(6)(10)

Option | SMeatballs(1)(6)(9)(10)(11)(12) with spaghetti(1)(3)(6)(10)

08 agosto (6ª feira)

Sopa | Caldo verde com chouriço(1)(3)(6)(7)(12)
Soup |  Caldo verde with chorizo(1)(3)(6)(7)(12)
Peixe | Bacalhau à Zé do pipo (com puré de batata)(1)(2)(3)(4)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)
Fish | Codfish with mashed potatoes(1)(2)(3)(4)(6)(7)(8)(9)(10)(11)(12)(13)(14)
Carne | Lombo de porco com ananás(1)(6)(9)(10)(11)(12) e arroz xau xau(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12)
Meat |  Pork loin with pineapple(1)(6)(9)(10)(11)(12) and rice xau xau(1)(3)(6)(7)(9)(10)(11)(12)

Opção | Bitoque de vaca (com batata frita e arroz)(1)(3)(7)(9)(10)(11)(12)

Option | Beef steak (with fries and rice)(1)(3)(7)(9)(10)(11)(12)

Alergénios: (1) Cereais c/ Glúten; (2) Crustáceos; (3) Ovo; (4) Peixe; (5) Amendoim; (6) Soja; (7) Leite; (8) Frutos de Casca Rija; (9) Aipo; (10) Mostarda; (11) Sésamo;

Por poder haver variantes nos ingredientes utilizados na confeção, os diferentes componentes da refeição podem conter vestígios de qualquer um dos 14.

bottom of page